您当前的位置:中国教育在线资讯正文

Funnymudpee古怪的常识又增加了…

放大字体  缩小字体 2020-04-06 22:07:31  阅读:5696 来源:自媒体 作者:京涛汇

原标题:“Funny mud pee” | 古怪的常识又增加了…

还记住前段时间在微博上大火的

funny mud pee吗

工作起源于在推特上

有人称新冠病毒为Chinese virus

有网友回复

I have nothing else to say

but FUNNY MUD PEE.

(文明你我他【doge】)

这句话可把许多外国网友整得一脸懵

这说的啥意思?

有人问:这是一个褒义词吗?

(真实意思只可意会不可言传)

其实每年的四六级考试

考生们都化身造词家

发挥一生才学只为把答案猜

人人都是中式英语砖家

下面跟着涛涛一起来测验一下你的Chinglish等级

看看你的中式英语实力有多高

<向左滑动可检查正确翻译>

【小问号,你是否有许多狮子??】

【son,father,grandfather and grandfather's father】

【靓仔语塞】

做完上面这么多神级翻译题

咱们自评成果怎么呢

可不能全对呀!

这些神翻译咱们看过笑过

正解可千万要记住

究竟咱们仍是要拿四六级证书的,是吧

#你还知道哪些中式英语梗?#

快来谈论区留言与咱们共享吧

【撰文】吴彤

【图源】吴彤

【修改】吴彤

【版权】@北理珠京涛海纳工作室 (旗下新媒网、电视台、微信号、微博号、抖音号、直播号融媒体联合出品)

如需转载或引证 请注明作者和来历

责任修改:

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!